|
Slayers #5 |
 |
白銀の魔獣
shirogane no majuu
Ésta es la quinta novela de la saga principal. Fue publicada en Julio de 1992 y tuvo una reedición en Junio de 2008, no solo con nueva portada sino nuevo diseño en general. Se desconoce si contó con una segunda edición anterior. Fue posteriormente publicada en formato digital (BOOKWALKER y Amazon Kindle) en Julio de 2012, y en formato audiolibro en Junio de 2018.
1a Edición:
Julio, 1992
Formato: bunko
Páginas: 272
Precio: ¥504 |
Reedición:
Junio, 2008
Formato: bunko
Páginas: 272
Precio: ¥588 |
|
|
Edición digital:
Julio, 2012
Formato: bunko (digital)
Páginas: 267
Precio: ¥605 |
Audiolibro: Junio, 2018
Precio: suscripción / ¥1500
Duración: 4 horas 1
minuto |
El título puede traducirse como: La bestia mágica plateada
Su historia se adaptó
para los episodios #23 a #26 de la primera temporada del anime.
Posteriormente volvió a ser adaptada para los episodios
#10 a #13 de Slayers REVOLUTION. También fue adaptada
para los capítulos #25 a #29 del manga Choubaku
Madouden Slayers, y más tarde también
para los capítulos #3 a #6 del manga Slayers REVOLUTION. Para ver exactamente las diferencias entre esta novela y sus adaptaciones a anime o manga, echadle un vistazo al reportaje Diferencias entre las adaptaciones.
De entre las novelas que conforman la saga principal, ésta fue traducida y publicada en USA por la editorial TOKYOPOP en Septiembre de 2005. El título de esta versión es The Silver Beast. Por alguna razón (posiblemente ahorrar costes) esta versión no contó con las páginas a color de la original. Posteriormente, en Enero de 2021 también fue publicada en USA en formato digital por la editorial J-Novel Club, basándose en este caso en la edición japonesa de 2008, y con el título The Silver Demon-Beast. |
Resumen |
 どーしろとゆーのだいきなりこの事態…
dōshiro to yuunoda ikinari kono jitai...
(¿Qué pasa con esta situación tan imprevista?)
En su camino a Dills, Lina, Gourry y Ameria se
encontraron con una hermosa bandida, Mazenda. Le lanzó
un conjuro a Lina, incapacitándola para usar su magia.
Mazenda le dijo que si la derrotaba, su magia se restauraría,
y le dijo que la esperaría en la villa de Mine. Lina y
compañía se dirigieron hacia allí.
Sabían de un rumor, sobre el que en Mine
la gente adoraba a Ruby Eye Shabranigdu, el Señor Oscuro.
Cuando llegaron a la ciudad, se encontraron con que había
una reunión del culto. Ameria atacó a los cultistas,
y Lina y Gourry escaparon de la ciudad remolcando a Ameria, seguidos
por misteriosos enemigos. Gilfa y Vedul atacaron a Gourry, que
sabía que sus enemigos eran más fuertes que él.
Les dijo a Lina y a Ameria que huyeran, pero se encontraron más
enemigos, incluyendo a Balgmon, el sub-líder del culto,
y su guardia Feltis. Balgmon capturó a Ameria. Entonces,
un misterioso personaje apareció. |
|
 人生は出会いと別れくりかえし
jinsei wa deai to wakare kurikaeshi
(La vida es una repetición de encuentros y separaciones)
Xelloss, un extraño sacerdote, mató
a Feltis con un Blast Bomb -- el hechizo de magia de fuego
más poderoso. Lina se percató que Xelloss había
usado 4 talismanes para incrementar su poder mágico y así
poder utilizar el hechizo. Lo persuadió para que le vendiese
ese talismán, los "Demon Blood". Xelloss
explicó que Krotz, el líder del culto, había
robado un objeto que él estaba buscando. Era una copia
de la Biblia Claire. Lina y Xelloss decidieron unirse de momento.
Aquella noche, Mazenda prendió fuego a la posada en la
que Lina y Xelloss estaban. Éste apareció y Mazenda
se asustó tanto que se arrojó a las llamas. Xelloss
le prometió a Lina que él acabaría con Mazenda
y que se encontraría con ella en Mine. Entonces él
también se lanzó al fuego.
Lina regresó a Mine, disfrazada como un
niño, y se adentró entre la multitud del encuentro
del culto. Antes que el grupo se dispersara, Lina siguió
a Krotz. De repente, hubo una explosión, y Lina corrió
a los edificios. Allí se encontró de nuevo con Vedul.
Lina usó los Demon Blood para usar un Fireball,
descubriendo que había recuperado su magia. Xelloss realmente
tenía que haber acabado con Mazenda. Entonces llegaron
Zelgadiss y Ameria, que ayudaron a Lina a acabar con Vedul y Gilfa. |
|
 どこ行った!?
混戦続く追跡行
doko itta!? konsen tsudzuku tsuisekigyou
(¡¿A dónde ir?! La persecución que
sigue a la batalla)
Lina, Ameria y Zel hablaron sobre lo que estaba
pasando. Zel reveló que la forma de crear una quimera estaba
en la copia de la Biblia Claire. Zel quería conseguirla
para encontrar una forma de recuperar su aspecto original. Lo
más importante era que Krotz iba a crear una quimera como
ponía en la copia. La quimera era Zanaffer -- la bestia
mágica de Sailaag. Zanaffer no podía ser dañado
por ningún hechizo, y sólo la Espada de Luz podía
matarle. Mientras hablaban de Zanaffer, Xelloss llegó.
Krotz y sus hombres se fueron con el Zanaffer
incompleto. Lina y compañía los persiguieron, pero
cayeron en una trampa. Entre los enemigos había un hombre-bestia,
Ducris. Era una quimera creada por Krotz, y llevaba una armadura
blanco-plateada. Ducris dijo que era "Zanaffer, la armadura
demonio". Protegía contra todos los hechizos de magia
negra y espiritual. Entonces Gourry llegó y lo derrotó
con su Espada de Luz. Antes de morir, Ducris le dijo a Lina dónde
se encontraba Krotz. |
|

白銀の魔獣ふたたびよみがえる
shirogane no majuu futatabi yomigaeru
(La bestia mágica plateada vuelve a la vida)
Xelloss partió junto con ellos, pero sólo como
alguien que va en un mismo camino, no como compañero suyo.
Xelloss
llegó al cuartel de Krotz antes que Lina y sus amigos.
Consiguió la copia de la Biblia Claire y la quemó
antes de que Zelgadiss pudiera examinarla. Xelloss se fue y Lina
y compañía se enfrentaron contra el completo Zanaffer.
Aunque Zanaffer era una armadura mágica, estaba viva y
consumía a la persona que la llevara. Consumió a
Krotz y adquirió su conocimiento. Zanaffer ordenó
a Gourry que dejara la Espada de Luz y se fuera. Sabía
que sólo la Espada de Luz podría dañarla.
Lina usó los Demon Blood para incrementar su poder
y conjuró el Ragna Blade. Rompió la piel
de Zanaffer con la espada oscura, y entonces conjuró un Fireball sobre el cuerpo de la bestia, matándola.
Lina trató de confortar a Zelgadiss por
la pérdida de la oportunidad de volver a su forma original,
pero él dijo alegremente "buscaré la Biblia
Claire original". |
|