Lost Slayers
Russian Japanese Italian German French English
         //  De todo un poco  //  Traducciones 

Si bien esta sección originalmente iba a reunir traducciones de diversas fuentes de información de la serie, incluyendo entre éstas las novelas, una vez empezado el proyecto de traducir al completo la saga Special se pasará a reunir aquí las traducciones de las entrevistas con Kanzaka en su club de fans y las diferentes revistas que éste tiene (Lina tsuushin y Blaster!), además de ocasionalmente algún trozo sacado de alguna guia. En la mayoría de estos casos, si bien la información es oficial, puede no considerarse totalmente canon, o más bien, "extra-oficial". Eso sin contar que parte de esta información puede haber sido desbancada por otras informaciones de entrevistas posteriores o aparecidas en novelas publicadas posteriormente, con lo que es mejor considerarlas solo como una curiosidad. Si bien la mayoría de preguntas tienen que ver con Slayers, ocasionalmente las habrá de otras de sus series o incluso de su vida privada.

MegaBura Blog

A continuación se encuentran unos cuantos extractos recopilados de las revistas Blaster! vol.4 (Diciembre 1994), Blaster! III&IV (Diciembre 1995) y Blaster! I&VI (Agosto 2004), publicadas por el club de fans de Hajime Kanzaka, MegaBrand Kikaku. Los participantes de las entrevistas son el propio Kanzaka y varios miembros del club de fans, entre ellos Tamiki (民木), DUST, Hanako (華子), Muma (夢魔), Yagi (矢城), Sakaguchi (阪口), Kagura (神楽), Nekono (ねこの), Ikawa (伊川), Jimuguri (地潜), Hirona (広奈), BAR (バル), además de otros desconocidos que se marcarán con un asterisco (*).

 

—(Tamiki) Primera pregunta, "¿aún pretendes ser un oficinista?"

—(Kanzaka) Fufufufu. Lo dejé.

—(Tamiki) Tiene que ser difícil trabajar en una oficina y escribir novelas a la vez, costará concentrarse en la escritura, ¿no?

—(Kanzaka) Bueno, no... hace un tiempo lo que ganaba anualmente por ser autor superó bastante a lo que ganaba por el trabajo de oficina. Así que decidí dejarlo (risas).

—(Tamiki) Entonces, siguiente pregunta, "¿cuándo quisiste ser novelista?"

—(Kanzaka) Bueno, cuando estaba en el colegio quería ser o novelista o artista de manga. Cuando estaba en el instituto comencé a escribir novelas.

—(Tamiki) ¿Por qué crees que fue? Por ejemplo, ¿porque te gustaban los libros?

—(Kanzaka) Sí, desde niño me han gustado los libros. Me gustaba más hacer origami que ir corriendo de un lado a otro (risas)

—(Tamiki) "¿Estás soltero?"

—(Kanzaka) ¡Sí! (dicho firme y rápidamente)

—(Tamiki) ... ¿y no tienes algún plan a futuro?

—(Kanzaka) No he tenido oportunidad. En la compañía donde trabajaba solo había mujeres mayores con trabajo parcial.

 

—(Tamiki) "Desde que te convertiste en novelista, ¿has tenido algún problema en socializar?"

—(Kanzaka) Cuando dejé mi trabajo y me convertí en novelista, me quedaba en casa escribiendo en mi procesador de texto, e incluso cuando salía de casa apenas jugaba con los gatos del vecindario... y gané algo de peso (risas). Desde que dejé el trabajo gané unos 10kg, y me dije a mí mismo que tenía que hacer algo al respecto...

—(Tamiki) Comparado con cuando nos conocimos hace 2 años, has ganado peso.

—(Kanzaka) Cuando voy de visita a casa de mis padres, me dicen "vaya, has cogido peso" y yo pienso en secreto "por favor, dejadme" (risas).

—(Tamiki) Bueno, ¿no es mejor estar así que estar delgado? (risas). Siguiente pregunta, "¿qué es lo que más y lo que menos te gusta de ti mismo?"

—(Kanzaka) Vamos a ver. Son dos caras de una misma moneda, lo que me gusta es que no dejo nada tirado, y lo que no me gusta es que me obsesiono mucho con las cosas.

—(Tamiki) Pasemos ahora a preguntas de Slayers. Primero, de Lina. "¿Cuánta gente podría derrotar a Lina en su ciudad natal?"

—(Kanzaka) Mmmmm.... ¡5 personas!

—(Tamiki) Estabas contando con los dedos bajo el escritorio.

—(Kanzaka) Bueno, es que no tengo planes de que nadie de su ciudad natal aparezca en Slayers, pero ahora he decidido que serían 5 personas.

—(Tamiki) Al menos sus padres y su hermana estarán incluídos, ¿quiénes son los demás?

—(Kanzaka) Así es, hay otros 2 más.

—(Tamiki) Pero no piensas escribir sobre eso.

—(Kanzaka) Bueno, "no aparecerán en Slayers" como he dicho, pero hay posibilidad de que pudieran aparecer en alguna otra serie...

—(Tamiki) Vaya, eso suena interesante. Supongo que no podré sacar nada aún preguntando.

—(Kanzaka) Ni siquiera como autor tengo aún una imagen clara de cómo sería.

—(Tamiki) Eso pensaba. Siguiente entonces, "¿cuántas veces había practicado Lina el Giga Slave en el pasado?". Recuerdo una vez en la que acabó creando una bahía de la muerte donde ningún pez siquiera se acercaría...

—(Kanzaka) Ésa fue la primera vez, luego una en el primer volumen, y dos veces en el octavo volumen, así que un total de 4 Giga Slave.

—(Tamiki) ¿Así que probó a usarlo una vez y vio que era tan poderoso que no volvió a usarlo?

—(Kanzaka) Así es.

—(Tamiki) "¿De qué están hechas las nuevas hombreras de Lina?" Si recuerdo correctamente, no se ha dicho el material.

—(Kanzaka) Es verdad. Lo escribí así con la idea de de augurar que quizás podría mencionarlo más adelante, pero al final no pensé en ello, es lo que suele pasarme.

—(Tamiki) Pensaste mencionarlo más adelante pero luego no pensaste en ello (risas).

—(Kanzaka) Me suele ocurrir que escribo algo con la idea de usarlo más adelante y al final nunca lo hago. Pero aún así creo que está bien dejar algo que no se cuente en la historia. Por ejemplo, L que solo había salido en la posdata, acabó apareciendo luego en la octava novela. Si deliberadamente no escribes la respuesta a todas las preguntas, se puede acabar convirtiendo en un tema del que hablar con amigos, como "¿quién crees que será L?", pero si revelo la respuesta desde el principio, pasaría a ser "ah pues L es tal", sin más. Así que seguramente seguiré escribiendo igual dejando caer cosas para más adelante.

 

—(Tamiki) Ahora tres preguntas sobre Lost Universe. "¿Ha aparecido Canal alguna vez en forma de hombre?"

—(Kanzaka) No quiero tener que pensar en eso, así que pretendamos que nunca ha pasado eso.

—(Tamiki) Está claro que prefieres chicas (risas).

—(Kanzaka) Así es. Además, la abuela de Kane fue la primera usuaria de Volphied, así que tenía forma de chica.

—(Tamiki) "¿Es Dugradigdu el verdadero nombre de Dark Star?"

—(Kanzaka) Sí.

—(Tamiki) Toda una pregunta rápida (risas). Entonces, "¿de verdad crees que podrías derrotar a Einstein sin usar trucos?"

—(Kanzaka) Eso es lo que me gustaría pensar. La teoría ha sido cuestionada en algunas sociedades extranjeras de físicos, así que pienso que algún día puede ocurrir.

—(Tamiki) Creo que deberíamos sentarnos y dejar a otros hacer el trabajo.

—(Kanzaka) Siempre podríamos animar a los demás a que lo hagan.

—(Tamiki) Siguiente, quedan dos preguntas sobre Higaeri Quest, "¿cómo es la familia de Eri?"

—(Kanzaka) Creo que tiene a sus padres y un hermano menor... me ha pasado a veces que doy una respuesta vaga, luego llego a casa y lo compruebo y digo "me equivoqué". Pero esta vez creo que sí tiene a sus padres y un hermano.

—(Tamiki) "Si Lardy estaba durmiendo dentro de la ilusión de una forma humana, ¿eso significa que, desde fuera, tendría la forma de una mujer durmiendo hecha bolita?"

—(Kanzaka) Puedo verlo (risas).

 

Lost Slayers © 2002-2024 shansito | Leyenda de iconos | Detalles de visualización | Slayers copyright info | Parte del Shansito Network |