Lost Slayers
banner1 banner2 banner3
Russian Japanese Italian German French English
        Lost Slayers ~ Publicaciones ~ Novelas ~ Slayers Special 

A continuación podréis encontrar la traducción al español del tercer capítulo de la vigesimoctava novela de la saga Slayers Special, 幻獣の森 (genjuu no mori). Éste capítulo es doble, siendo ésta la primera parte.

La traducción está hecha directamente desde el japonés, usando como base los scans de la propia novela y utilizando para las imágenes todos los scans disponibles, tanto de su publicación original en la Dragon Magazine en Noviembre de 2005, así como su posterior recopilación en novela, tanto en edición física como digital.

Traducción, adaptación y revisión: shansito
para Lost Slayershttp://www.lost-slayers.net

Todo lo perteneciente a Slayers es © Hajime Kanzaka, Rui Araizumi, Kadokawa Shoten y otros, según proceda.

Proceso de traducción: página 1/30 - 3% en proceso

 

El bosque de la bestia fantasma (primera parte)

El bosque cubría hasta donde llegaba la vista.

Filas de árboles a un lado y a otro. Malezas y yerbajos cubriendo el suelo. El aroma del verdor.

Pero...

La tensión se palpaba en las expresiones de todos, al detenerse a la entrada del bosque.

Y de repente...

—¡Y así es como nosotros, el equipo de investigación, ha llegado al Bosque de Letenru!

—¿Eh?

Por un momento me sorprendió la voz alegre del capitán Estari. Hasta ahora había hablado en un tono muy suave y de repente le cambió el tono a uno muy grave. Me pilló por sorpresa.

Pero…

Miré a mi alrededor y contemplé a los otros diez asistentes, pero no habían movido ni una ceja. Además, dos de ellos que eran archivistas escribieron en silencio en un pergamino la narración de Estari-san.

El bosque de la bestia fantasma (primera parte): continuará

 

Lost Slayers © 2002-2022 shansito | Leyenda de iconos | Detalles de visualización | Slayers copyright info | Parte del Shansito Network |