#6 - La aventura de Naga
Slayers Special #3 - La aventura de Naga |
A continuación podréis encontrar la traducción al español del sexto y último capítulo de la tercera novela de la saga Slayers Special, ナーガの冒険 (naga no bouken). Es una secuela de uno de los anteriores capítulos, キメラの恐怖 (chimera no kyoufu).
La traducción está hecha directamente desde el japonés, usando como base los scans de la propia novela y utilizando para las imágenes todos los scans disponibles, tanto de su publicación en novela en edición física en 1992 como en edición digital en 2012.
Traducción, adaptación y revisión: shansito
para Lost Slayers – https://www.lost-slayers.net
Todo lo perteneciente a Slayers es © Hajime Kanzaka, Rui Araizumi, Kadokawa Shoten y otros, según proceda.
Proceso de traducción: 1/55 - 1%
en espera
Slayers Excellent: La aventura de Naga
¡Haaa!
Un estrecho camino cruzaba el bosque. Delante de las dos se encontraban tres hombres enmascarados.
—Hehe...—se le escapó una pequeña sonrisa a Lina, algo divertida.
—Bandidos y forajidos… no creo que sirva de mucho, pero… bien, ¿quién es el que ha secuestrado a Lector-san?
—¡Ohohohohoho! ¡No sé dónde estará quién sea, pero de donde esté escondido, más le vale aparecer ante la gran Naga la serpiente! … ufufu, qué estúpido...
Pero los dos hombres no hicieron caso a ninguna de las dos.
—… será mejor que dejéis pasar este asunto. Si lo hacéis, no pasará nada.—dijo uno de los hombres.
—… ufufu… ¿lo has oído, Lina? ¿Lo que ha dicho?—le dijo Naga a la otra chica, levantando una de sus cejas.—Parece que esta gente… tiene intención de amenazarnos.
Slayers Excellent: La aventura de Naga: continuará |