Lost Slayers
banner1 banner2 banner3

Russian Japanese Italian German French English
Lost Slayers Publicaciones Novelas Special

A continuación podréis encontrar la traducción al español del segundo capítulo de la tercera novela de la saga Slayers Special, 銀のたてごと (gin no tategoto, "arpa de plata"), donde continúan las aventuras de Lina y Naga.

La traducción está hecha directamente desde el japonés, usando como base los scans de la propia novela y utilizando para las imágenes todos los scans disponibles, tanto de su publicación original en la Dragon Magazine en Enero de 1992, así como su posterior recopilación en novela, tanto en edición física como digital.

Traducción, adaptación y revisión: shansito
para Lost Slayershttp://www.lost-slayers.net

Todo lo perteneciente a Slayers es © Hajime Kanzaka, Rui Araizumi, Kadokawa Shoten y otros, según proceda.

Proceso de traducción: página 1/31 - 3% en proceso

 

Arpa de plata

¡BAM!

La puerta del establecimiento se abrió del todo con un fuerte sonido.

Una enorme sombra con un aire helado apareció bajo el marco de la puerta. Era un gran hombre calvo, que fácilmente podía haber pasado por un gólem.

Llevaba un hacha de guerra con apariencia amenazante. Parecía ser de los que no tienen mucha paciencia. No hacía falta preguntarle para saber de dónde habría salido.

Echó una rápida mirada al interior del establecimiento.

—¿Habéis visto por aquí a un tipo que parece un bardo? Un granuja de pelo largo que lleva un arpa de plata.—dijo con un vozarrón.

Hubo un momento de silencio, y entonces...

—Ni lo sé ni me importa, pero cierra la puerta, está dejando entrar el aire frío.

Vaya.

La atmósfera del establecimiento se tensó, y todas las miradas se dirigieron a quien había hablado.

Es decir, a mí.

Arpa de plata: continuará

 

 
Lost Slayers © 2002-2021 shansito | Parte del Shansito Network | Detalles de visualización | Slayers copyright info |

Lost Slayers Publicaciones Novelas Special Special 1