Lost Slayers
banner1 banner2 banner3

Russian Japanese Italian German French English
otros

agua aire astral blanca divina fuego negra otros tierra

En esta categoría se reunirán todo tipo de hechizos y ataques mágicos de los que no se sepa mucha información, y sobre todo, de los que no se sepa con certeza a qué categoría puedan pertenecer. Dentro del lío que es esta sección al aunar tantos hechizos diferentes, los separaré de 3 formas para tener un mínimo de categorización (aunque por supuesto éstas no son ningún tipo de categorías oficiales). Primero encontraréis aquellos hechizos que cuentan con nombre oficial conocido; por otro lado, los hechizos exclusivos (o aparentemente exclusivos) de Rezo y su copia; aparte, aquellos hechizos o técnicas que requieren de una armadura Zenafa para ser utilizados; y finalmente el resto de hechizos difíciles de categorizar y que no tienen nombre conocido.

En esta sub-sección encontraréis todo el resto de hechizos conocidos de los que en la mayoría de los casos no se conoce el nombre y que además son difíciles o incluso imposibles de clasificar, más aún al no encontrarse en ninguna guía de la serie. En algunos casos puede que ni siquiera sean hechizos realmente, sino técnicas o habilidades que algunas especies puedan usar de manera natural.

Éste es un extraño hechizo que permite a Ranzam alterar la misma realidad, permitiéndole que en la isla, y más concretamente en la aldea, se repita el mismo día una y otra vez, para escapar de su terrible pasado. Este hechizo realmente es sólo posible por la posición privilegiada donde se encuentra la isla, literalmente entre dos mundos, haciendo que las leyes de la magia funcionen de manera diferente. Tanto es así que incluso le permite usar hechizos como el Garv Flare, a pesar de que Garv haya sido aniquilado.

Referencias

» Shin Slayers Falshes no sunadokei

 

El hechicero amplifica los sonidos del área que le rodea, haciéndole posible escuchar conversaciones alejadas.

Nombre y traducción

Como no ha sido nunca nombrado, realmente no tiene nombre conocido, así que sólo se le conoce por su efecto. Aún así, en diversas webs japonesas se le puede encontrar con los kanjis 音声拡大, leidos como おんせいかくだい, es decir "onsei kakudai", que vendría a significar más o menos algo así como "aumentar voz".

 

Un poderoso hechizo defensivo que utiliza el dragón Geizneau, con el que puede protegerse de hechizos poderosos, incluso llegando a bloquear y desviar un Drag Slave, creando una barrera enorme, pudiendo formar ésta delante suya a modo de escudo o incluso haciendo que le rodee completamente.

Referencias

» Slayers Gorgeous

 

Gracias al odio que siente por Lina, y a su locura en la creencia de Zoamelguster, Martina es capaz de conjurar una maldición, con la que cualquier daño que haga Lina a otra persona, le será devuelto por duplicado. Para ello, utiliza como medio la bandana o cinta para el pelo de Lina, que consigue robarle la noche anterior. Pero con la mala suerte que tiene Martina, no mucho después ella misma acaba siendo víctima de su propia maldición.

Referencias

» Slayers NEXT, episodio #6

 

Esta técnica provoca la unión de los poderes de las 5 armas de Dark Star para dividir su poder, cerrando el portal por el que está entrando al mundo de Ceiphied y permitiendo que así sólo una parte de su poder entrara al éste.

No se sabe cómo Sirius tenía el conocimiento de que al unir las armas de Dark Star, éstas conseguirían dividir su poder. Posiblemente, Sirius, Elrogos y Armace crearon el sistema que proteje la puerta del mundo, y lo diseñaron de tal manera para que las armas de luz pudieran tener esta habilidad.

Palabras del Caos

·闇から生まれ導かれし 五つの力よ 我等が意志に転じ闇を断ち 光となれ
yami kara umare michibikareshi itsutsuno no chikara yo warera ga ishi ni tenji yami o tachi hikari to nare
poder de los cinco nacidos comandados por la oscuridad cambia a mi voluntad disuelve la oscuridad conviértela en luz
·cinco poderes nacidos y dirigidos por la oscuridad transformaos a mi voluntad sed una luz que divida la oscuridad
·five powers born in darkness we command you to change and cleave darkness away become light

Referencias

» Slayers TRY, episodio #24

 

腹痛の呪文
fukutsuu no jumon

Este hechizo, mencionado por Lina como hechizo de dolor de estómago hace que duela la barriga, pudiendo usarse para llamar la atención de una persona que quiera tomarse por sorpresa, o para impedir a alguien que pueda pelear.

Nombre y traducción

Éste es uno de los hechizos que no tienen nombre en katakana, por lo que sólo podemos contar con sus kanjis 腹痛の呪文, leidos como ふくつうのじゅもん, es decir "fukutsuu no jumon", que vendría a significar más o menos algo así como "hechizo de dolor de estómago", que es directamente como se conoce al hechizo.

Referencias

» Slayers Knight of Aqualord #2, capítulo #8

 

影の刃
kage no yaiba

Mediante la espada de sombra el hechicero manipula su sombra para darle la forma de una serie de espadas que puede lanzar hacia su objetivo. A pesar de que la Encyclopedia cubre la novela donde aparece, éste hechizo no está listado en la misma, por lo que pudiera ser que realmente no es un hechizo como tal, sino alguna habilidad innata de los Shadow Master.

Nombre y traducción

Éste es uno de los hechizos que no tienen nombre en katakana, por lo que sólo podemos contar con sus kanjis 影の刃, leidos como かげのやいば, es decir "kage no yaiba", que vendría a significar más o menos algo así como "hoja de sombra" o "espada de sombra", que es directamente como se conoce al hechizo.

Referencias

» Slayers #5 - Shirogane no majuu

 

影の針
kage no hari

Con las espinas de sombra el hechicero modifica su sombra para crear una serie de espinas para atacar a su objetivo. A pesar de que la Encyclopedia cubre la novela donde aparece, éste hechizo no está listado en la misma, por lo que pudiera ser que realmente no es un hechizo como tal, sino alguna habilidad innata de los Shadow Master.

Nombre y traducción

Éste es uno de los hechizos que no tienen nombre en katakana, por lo que sólo podemos contar con sus kanjis 影の針, leidos como かげのはり, es decir "kage no hari", que vendría a significar más o menos algo así como "espina de sombra", que es directamente como se conoce al hechizo.

Referencias

» Slayers #5 - Shirogane no majuu

 

Este hechizo se utiliza para fortalecer cualquier cosa, desde una cuerda para que no pueda cortarse de ninguna manera, hasta un muro para hacerlo impenetrable e imposible de romper.

Nombre y traducción

Como no ha sido nunca nombrado, realmente no tiene nombre conocido, así que sólo se le conoce por su efecto. Aún así, en diversas webs japonesas se le puede encontrar con los kanjis 魔力強化, leidos como まりょくきょうか, es decir "maryoku kyouka", que vendría a significar más o menos algo así como "fortalecer mágicamente".

 

染色の呪文
senshoku no jumon

Con este hechizo, conocido como hechizo de mancha, puede cambiarse el color de paredes, puertas, etc... o dejar marcas en los mismos.

Nombre y traducción

Éste es uno de los hechizos que no tienen nombre en katakana, por lo que sólo podemos contar con sus kanjis 染色の呪文, leidos como せんしょくのじゅもん, es decir "senshoku no jumon", que vendría a significar más o menos algo así como "hechizo de mancha" o "hechizo de marca", que es directamente como se conoce al hechizo.

Referencias

» Slayers NEXT, episodio #3
» Slayers TRY, episodio #12

 

Con esta técnica, y usando para ello la voluntad de las Fairy Souls, su propio poder, y el poder mágico de Joyrock, Rowdy es capaz de abrir una puerta del tiempo hacia el pasado. Por la manera en la que fue conjurado, no sólo el hechizo era capaz de enviar a alguien al pasado, sino que poco después volvía a traer a dicha persona al presente.

Referencias

» Slayers

 

Éste es un hechizo de efecto desconocido que Cary intenta usar con Lina nada más tenerla delante suya. No necesita mencionarlo ni hacer ningún gesto, sino que parece poder activarlo directamente con la mente. No se tiene más información de este hechizo, ya que no aparece mencionado en ninguna guía al ser exclusivo del anime. Se piensa que pudiera ser un intento de Cary por leerle la mente a Lina y así saber quién era realmente, o quizás algún otro tipo de maldición como la que usó con Haras.

Referencias

» Slayers, episodio #15

 

Éste es un hechizo desconocido que Lina utiliza en su capa para que, cuando la lleve puesta, se mantenga siempre lisa a pesar de tener los bolsillos de la misma llenos de tesoros, y cuando la tire al suelo, caiga igualmente lisa y estirada. De esta manera, la capa puede estar a rebosar de tesoros y componentes mágicos, pero no le molestará mientras camina o pelea.

Referencias

» Slayers #1 - Slayers!

 

Éste es un extraño hechizo, o tal vez habilidad, que usan conjuntamente Sirius y Elrogos, usando para ello dos de las armas de Dark Star, Nezard y Boldigar. Al unir dichas armas se invoca un gigantesco y flotante barco de remos formado por una brillante luz amarilla que, nada más aparecer, dispara una incesable salva de finos rayos dorados altamente destructivos. Se desconoce si ésta es una habilidad innata de las armas de luz, si es un hechizo o simplemente fue invocado mediante el poder propio de Sirius y Elrogos.

Nombre y traducción

Como no ha sido nunca nombrado, realmente no tiene nombre conocido, así que sólo se le conoce por su efecto. Aún así, en diversas webs japonesas se le puede encontrar con los kanjis 方舟召喚の呪文, leidos como はこぶねしょうかんのじゅもん, es decir "hakobune shoukan no jumon", que vendría a significar más o menos algo así como "hechizo de invocación del arca".

Referencias

» Slayers TRY, episodio #25

 

Ésta es una extraña invocación que realiza el dullahan Dyun en la que llama a una gigantesca criatura azulada usando la tierra como medio para atraerla.

Referencias

» Slayers EVOLUTION-R, episodio #2

 

Con este hechizo, del que no se conoce el nombre, se invoca a un monstruo gigante con aspecto de ojo, conocido precisamente como Chaotic Eye ("ojo caótico"), que atacará lanzando relámpagos. Esta criatura tiene una resistencia mágica bastante alta, por lo que sólo parecen afectarle los hechizos de magia negra, y aún de entre estos los más poderosos. Esta criatura podría ser algún tipo de mazoku de nivel bajo, o una bestia mágica (majuu).

Palabras del Caos

·人の心に備いし闇より来たりて 我に力を貸せ
hito no kokoro ni shimaishi yami yori kita rite ware ni chikara wo kase
ven de la oscuridad que se encuentra en el corazón dame tu fuerza

Referencias

» Slayers Return
» Slayers Return
» Slayers Original

 

A través de este hechizo pueden invocarse o animarse unas Living Mail, armaduras vivientes. Se desconoce si es alguna variación de un hechizo de invocación conocido, o si es otro original. En cualquier caso, se ha visto usarlo a Goldius Mailstar.

Referencias

» Slayers Special #2 - Jeffrey-kun no kishidou

 

Éste es un hechizo que utilizan los Nāzgul, el Club de Fans de Xelloss, para invocarle forzosamente. No se conoce nada más del hechizo, aunque desde luego es único en su clase al ser capaz de invocar a un mazoku de tanto poder.

A pesar de que en principio estaría claro que es un hechizo de magia negra, no se categorizará como tal al ser realmente una escena cómica de una historia que, después de todo, no es canon de Slayers.

Palabras del Caos

·我らが呼びかけに 応じ常闇より来たれ 滅びの使者上なる魔よ
warera ga yobikake ni ouji touyami yori kitare horobi no shisha uenaru ma yo
nosotros te llamamos ven príncipe de la oscuridad mensajero destructor del mal

Referencias

» Comic Anthology, capítulo #1

 

Éste es el conjuro de invocación que utiliza Zelgadiss mientras están en la distorsión del espacio creada por Kanzel, pero por culpa de dicha distorsión, el hechizo no logra ejecutarse, por lo que no se sabe qué tipo de criatura pretendía invocar. Al no surtir efecto el hechizo, no se conoce nada más del mismo, y al ser exclusivo del anime, no se encuentra ni en la Encyclopedia ni en la Reading. Por tanto, se desconoce la categoría a la que pertenece, pero al ser casi todas las invocaciones magia astral, se piensa que éste también pueda serlo (también hay invocaciones de magia negra, pero es poco probable que Zel fuese a invocar a un mazoku o similar).

Nombre y traducción

Como no ha sido nunca nombrado, realmente no tiene por tanto nombre conocido. Aún así, en diversas webs japonesas se le puede encontrar con los kanjis 召喚の呪文, leidos como しょうかんのじゅもん, es decir "shoukan no jumon", que vendría a significar más o menos algo así como "hechizo de invocación", que es directamente como se conoce al hechizo. Claro que éste es un título genérico que valdría para cualquier hechizo de invocación, fuese el que fuese, por lo que no es realmente un buen nombre para diferenciarlo de otros.

Palabras del Caos

·因を律するもの 来るべきもの 去りゆくもの その結ばれし鎖を断ち切り 我が意のままに 我が為すままに
in o ritsu suru mono kuru beki mono sariyuku mono sono musubareshi kusari o tachikiri waga i no mama ni waga nasu mama ni
aquél ligado al pacto el que va el que vuelve corta las cadenas que te atan obedece mi deseo obedece mis órdenes
 
·están los que empiezan las cosas y los que las terminan los que vienen y los que se van que se corten las cadenas que los unen sea éste mi deseo sea ésta mi orden
·you who controls the origins who must come who must go you all break the chain obey my will and my deed
·ceux qui sèment le trouble partent comme ils sont venus rompez la chaîne fatale telles sont mes paroles tels sont mes actes

Referencias

» Slayers NEXT, episodio #11

 

Con este hechizo, Galev llama a sus generales para que acudan a donde él se encuentra. Lanza un rayo de luz que se reune en el cielo en forma de esfera para posteriormente separarse en otras 10 pequeñas esferas que se separan y se dirigen cada una en una dirección.

Posiblemente sea alguna variación especial del Lighting, haciéndole capaz de enviar las esferas de luz a distintas localizaciones muy alejadas unas de otras.

Referencias

» Slayers Return
» Choubaku Madouden Slayers #4

 

Éste es el hechizo o técnica que utiliza Brad para tratara de inmmovilizar a Lina y a McKellen. Éste es cuando menos un hechizo bastante curioso, aunque no tanto si se tiene en cuenta que la historia donde se usa es puramente cómica.

Referencias

» Comic Anthology, capítulo #1

 

異性を寄せ付けない魔法
isei wo yosetsukenai mahou

Esta maldición, conocida como magia de repeler al sexo opuesto, cuando es utilizada sobre un chico hace que todas las chicas que se le acerquen le odien, tengan miedo de él, o simplemente sientan asco, por lo que se vean obligadas a alejarse de él. No se sabe nada más del hechizo al ser exclusivo del anime, así que no se sabe si será un hechizo original de la hechicera Cary o no.

Nombre y traducción

Éste es uno de los hechizos que no tienen nombre en katakana, por lo que sólo podemos contar con sus kanjis 異性を寄せ付けない魔法, leidos como いせいをよせつけないまほう, es decir "isei wo yosetsukenai mahou", que vendría a significar más o menos algo así como "magia de repeler al sexo opuesto", que es directamente como se conoce al hechizo.

Referencias

» Slayers, episodio #15

 

Tras darse cuenta de que la propia profecía daba la información necesaria para derrotar a Dark Star, Lina recita las últimas palabras de la misma, confiriéndoles el poder reunido de las 5 armas de luz, el poder de los dioses y el de los mazoku. Éste es un caso especial de hechizo único, donde se une el poder de los shinzoku (invocado por Filia) y el poder de los mazoku (invocado por Xelloss), ello reunido y potenciado con el poder de las 5 armas de luz. La unión de todas estas fuerzas hace que aparezca un poder similar al de la creación misma, con un poder similar al que podría conseguirse invocando el poder de Lord of Nightmares, pero sin el peligro que eso supondría. Al ser un hechizo exclusivo del anime, no aparece en ninguna guía.

Palabras del Caos

·闇の王が生み出せし 星を紡ぐ五つの光よ その力もて 黄昏よりもなお昏きもの 暁よりなお眩きもの 導かれし力を束ね 我にただ天空を貫く 一条の矢を与えん
yami no ou ga umidaseshi hoshi o tsumugu itsutsu no hikari yo sono chikara mote tasogare yori mo nao kuraki mono akatsuki yori mo nao mabushiki mono michibikareshi chikara o tabane ware ni tada tenkuu o tsuranuku ichijou no ya o ataen
revélate rey de la oscuridad la luz de las cinco estrellas giratorias con ese poder ser aún más oscuro que el crepúsculo ser aún más brillante que el amanecer controlad el poder unido concededme una flecha que atraviese el cielo
 
· las luces que portan la estrella creada por el señor de la oscuridad que con vuestros poderes aquel más oscuro que el crepúsculo y más brillante que el alba se unan todas estas fuerzas entregadme una flecha que sea capaz de atravesar el mismo cielo
· Five lights that were created by the King of Darkness, With your power, gather the drawn power of the one who is darker than the dusk and the one who is brighter than the dawn, And give me just one arrow that pierces through the heaven.
· Aux 5 lumières liant l'étoile du seigneur des ténèbres, Par votre force, Plus sombre que la nuit, Plus clair que le crépuscule, que nos pouvoirs s'unissent, Donnez-moi le flèche qui transpercera le ciel!
· Invoco il potere delle 5 luci create dal demone venuto dalle tenebre. Io incatenero' i vostri poteri insieme a quelli di colui che e' piu' oscuro dell'oscurita' e di colei che e' piu' luminosa dell'aurora. Ed insieme li guidero' contro il nemico per distruggerlo e salvare il nostro mondo. Che la mia freccia attraversi il cielo! Adesso!

Referencias

» Slayers TRY, episodio #26

 

Tras conseguir que Filia conjure un hechizo de magia divina, Xelloss utiliza esta técnica para apropiarse del poder del hechizo, y así utilizarlos para sus propios fines. El resultado, por tanto, es la combinación de magia negra y magia divina, teniendo así un poder mucho mayor que ambas por separado.

Como ya se ha dicho, no es un hechizo como tal, sino más bien la habilidad que podría tener un mazoku de poder considerable de hacerse con el control de un hechizo de magia divina que puedan usar contra él, y redirigirlo para sus propios propósitos. Cabe la posibilidad de que esta técnica o habilidad es la misma que utiliza Hyuraker para controlar a Lyos y hacerse así con el poder del Caballero del Aqualord.

Referencias

» Slayers TRY, episodio #22

 

Mediante este hechizo se puede cambiar la naturaleza intrínseca de un objeto, inculcando la que el hechicero quiera. Milgazia, el líder de los dragones dorados de Katart, lo usa sobre la Blast Sword, haciéndola así más manejable.

Nombre y traducción

Como no ha sido nunca nombrado, realmente no tiene nombre conocido, así que sólo se le conoce por su efecto. Aún así, en diversas webs japonesas se le puede encontrar con los kanjis 文様刻印, leidos como もんようこくいん, es decir "mon'you kokuin", que vendría a significar más o menos algo así como "marcar sello tallado".

 

Ésta podría tomarte como la habilidad innata que tienen diversas criaturas para modificar su apariencia a voluntad, como los dragones dorados, adoptando una forma humana, o los cambios en los hombres-lobo

No hay que confundirla con la posibilidad de que un mazoku pueda adoptar una forma humana, ya que esto pueden hacerlo realmente porque ellos no cuentan con una forma física verdadera, y pueden tomar cualquiera que les sirva para sus planes.

Referencias

» Slayers TRY, episodio #1
» Slayers, capítulo #6

 

Mediante este hechizo, poniendo las manos en el suelo el hechicero hace aparecer una inmensa cantidad de jarrones, todos duplicados idénticos del original, con lo que impide que pueda encontrarse el verdadero. No se tiene más información de este hechizo, ya que no aparece mencionado en ninguna guía al ser exclusivo del anime. Cabe la posibilidad de que pueda ser una variación del Vu Vraimer, creando jarrones en lugar de golems.

Referencias

» Slayers EVOLUTION-R, episodio #10

 

No se sabe si es un hechizo, alguna habilidad o una maldición, pero en cualquier caso, con el mismo se consigue convertir en piedra al objetivo.

Se ha visto usarlo a Rezo y a Halcifom, aunque es posible que el uso de Halcifom fuese más debido a experimentos "científicos" que a un hechizo propiamente dicho.

Referencias

» Slayers, episodio #8
» Slayers NEXT, episodios #4, #5

 

Ésta es una habilidad que poseen algunos sacerdotes, a través de la cual pueden ponerse en contacto con los espíritus de la naturaleza o los propios lord Dragón, los cuales pueden informarles de ciertos acontecimientos, independientemente de su importancia para el mundo. Ésta es una habilidad pasiva que no puede controlarse, por lo que la profecía podría llegarles a los sacerdotes en cualquier momento.

Referencias

» Slayers TRY, episodio #2

 

Gracias a este hechizo, Sylphiel crea un puente mágico de luz para poder atravesar las aguas, caminando sobre ellas.

Referencias

» Slayers, episodio #25

 

影の網
kage no ami

Con la red de sombra el hechicero modifica su sombra para darle forma de red, con la que ataca a su objetivo. A pesar de que la Encyclopedia cubre la novela donde aparece, éste hechizo no está listado en la misma, por lo que pudiera ser que realmente no es un hechizo como tal, sino alguna habilidad innata de los Shadow Master.

Nombre y traducción

Éste es uno de los hechizos que no tienen nombre en katakana, por lo que sólo podemos contar con sus kanjis 影の網, leidos como かげのあみ, es decir "kage no ami", que vendría a significar más o menos algo así como "red de sombra", que es directamente como se conoce al hechizo.

Referencias

» Slayers #5 - Shirogane no majuu

 

Éste no es un hechizo, sino algo que puede hacerse con uno. Se puede o bien reducir las Chaos Words o bien anularlas, pero el hechizo resultante no será tan poderoso como lo sería de conjurarlo debidamente.

En el anime da la sensación de que la gran mayoría de hechizos se lanzan sin conjurar sus Chaos Words, pero esto se debe sobre todo a una licencia artística, ya que si tuvieran que conjurar todos los hechizos, la animación no sería tan fluida y la historia avanzaría más lentamente.

Referencias

» Slayers NEXT, episodio #15

 

Lina utiliza este conjuro para arreglar unas piezas de rubíes que tenía, uniéndolas mágicamente y creando con ellas unos talismanes, dándoles igualmente así un mayor valor para poder venderlos en una tienda de objetos mágicos.

Realmente se trata de 3 hechizos independientes, de fuego, agua y aire, que al usarlos conjuntamente tienen este efecto. Pero para que surta efecto esta combinación de hechizos, deben usarse ciertos componentes junto a los mismos.

Nombre y traducción

Como no ha sido nunca nombrado, realmente no tiene nombre conocido, así que sólo se le conoce por su efecto. Aún así, en diversas webs japonesas se le puede encontrar con los kanjis 魔法陣封印術, leidos como まほうじんふういんじゅつ, es decir "mahoujin fuuin jutsu", que vendría a significar más o menos algo así como "técnica de sellar círculo mágico".

Palabras del Caos

·総ての力の源よ 輝き燃える赤き炎よ空と大地を渡りしものよ とわを吹き過ぎ往く風よ総ての命を育みし無限の大地よ 優しきながれたゆたう水よ 我が手に集いて形となれ
subete no chikara no minamoto yo kagayaki moeru akaki honoo yo sora to daichi o watarishi mono yo towa o fukiyuki sugiyuku kaze yo subete no inochi o hagukumishi mugen no daichi yo yasashiki nagare tayutou mizu yo waga te ni tsudoite katachi to nare
fuente de todo el poder radiante y ardiente llama carmesí ser que cruza el cielo y la tierra viento que sopla eternamente tierra infinita que cuida de toda la vida gentil flujo que flota en el agua concédeme tu poder y toma forma
 
· Fuente de todo poder, brillante y ardiente fuego rojo. Aquellos que viajan por cielo y tierra, viento que sopla eternamente. Tierra, donde crecen todos los seres vivos, concéntrate en mis manos y toma forma
· Source of all power, flames that glow red. You who corss between heaven and earth, pass beyond all, evermore. Infinite earth, who supports all life, gently, flowing water, come to my hand and give this form

Referencias

» Slayers #1 - Slayers!
» Slayers, episodio #2

 

Ésta la habilidad que tienen ciertas criaturas, como los dragones dorados, de desaparecer de un lugar y aparecer casi instantáneamente en otro, incluso pudiendo llevar a algún acompañante.

Los mazoku también tienen una habilidad similar, que les permite ir de un lugar a otro tomando un atajo desde el Plano Astral, pero que posiblemente puedan hacerlo utilizando su propio poder, y el hecho de que su propio cuerpo se encuentra realmente en el Plano Astral.

Referencias

» Slayers TRY, episodio #1

 

Siguiendo en su línea, Martina es capaz de conjurar otra maldición, invocando esta vez nubarrones de tormenta que descargan rayos sobre su objetivo... o eso se supone que es lo que tendría que hacer. En este caso utiliza como medio uno de los guantes de Lina, que directamente le pide y ésta se lo da (más por pena que por otra cosa), pero al igual que con la otra maldición, ésta acaba afectando también a la propia Martina.

Referencias

» Slayers NEXT, episodio #10

 

Este curioso hechizo, realizado sobre dos pequeños animales (un gato y un perro), les permite poder transformarse un día de cada semana en hombres-bestia (es decir, hombre-gato y hombre-perro). No se tiene más información del mismo, aunque se piensa que pueda ser una creación original de Naga, y que aparentemente es magia muy avanzada. Es un hechizo exclusivo del manga, por lo que no aparece en ninguna guía.

Referencias

» Shin Slayers Falshes no sunadokei

 
 

 
Lost Slayers © 2002-2020 shansito | Parte del Shansito Network | Detalles de visualización | Slayers copyright info

colabo MASS FOR THE DEAD
Junio-Julio 2020
Japón
 
juego Fantasia Re:Build
2020
Japón
 
figura Charagumin Lina v3
2020
Japón
 
figura Lina (KD Colle)
Sin fecha aún
Japón
 
Lost Slayers Mundo Magia Hechizos