banner1 banner2 banner3
Lost Slayers v7.2 Russian Japanese Italian German French English
slayers

Con Slayers (スレイヤーズ, SUREIYĀZU, "slayers") comenzaron las andanzas televisivas de la serie. Esta primera temporada del anime se emitió de Abril a Septiembre de 1995, y contaba con 26 episodios. Se trataba de una adaptación, aunque bastante libre, de las primeras novelas: "Slayers!", "Sairag no youma" y "Shirogane no majuu". Hay quien cree que realmente la serie está basada en los primeros tomos del manga "Choubaku madouden Slayers", pero éste comenzó su edición el mismo año que esta temporada. Es más, este manga fue editado precisamente como "paralelismo" a la serie. Aunque tienen historias similares, cada uno toma la historia general de las novelas desde un punto de vista diferente, siendo el manga algo más exacto a la historia de las mismas.

Esta primera temporada puede dividirse en 2 mitades: la saga de Rezo, donde se conocen Lina, Gourry y Zelgadiss; y la saga de la copia de Rezo, ya con Ameria y Sylphiel. Pero entre ambas partes nos encontramos con unos cuantos de los que podríamos llamar "episodios de relleno", que si bien no ofrecen demasiada información ni son de extrema importancia, hacen pasar un buen rato. Así hasta un total de 26 episodios. Mencionar también que algunos de los personajes sobre los que se centran varios episodios, o que tienen cierta importancia, fueron creados específicamente para el anime, como Zanglus; o que a pesar de existir en las novelas, fueron modificados hasta el punto de parecer personajes distintos, como Vrumugun.

En lo que a aspectos técnicos se refiere, hay que decir que el dibujo es algo flojo y quizás de primera mano no llame mucho la atención, pero se le puede permitir al ser la primera incursión en la televisión. Por suerte, a partir de la 2ª temporada las cosas cambian drásticamente. Esta primera temporada cuenta con un single (Get along / Kujikenaikara!) y dos discos de banda sonora (Slayers Etcetera 1 y 2).

Como curiosidad, los títulos de los episodios comenzaban con la letra del abecedario que le correspondía al número de episodio. Es decir, la A para el 1º, B para el 2º, etc... así hasta la Z para el 26. Esto volvería a repetirse a lo largo de Slayers REVOLUTION y EVOLUTION-R.

 

Get along, cantada conjuntamente por Megumi Hayashibara y Masami Okui, es la canción que sirve como tema de apertura (opening) para esta primera temporada. Durante el comienzo, Lina da una pequeña narración que podéis encontrar a continuación:

暴れるモンスターあればとことんブチのめし! 輝くお宝あれば無理矢理独り占め! 大胆不敵、電光石火! 勝利は私のためにある!
Abareru MONSUTĀ areba, tokokon buchinomeshi! Kagayaku otakara areba, muriyari hitorijime! Daidanfuteki, denkousekka! Shouri wa watashi no tameni aru!

(¡Donde haya monstruos salvajes ahí estoy para acabar con ellos! ¡Donde brillen tesoros ahí estoy para hacerme con ellos! ¡Audaz y veloz como el rayo! ¡La victoria es mía!)

En las imágenes que pueden verse durante la animación de dicho tema se muestran tanto los personajes principales (Lina, Gourry, Zel y Ameria), como los dos grandes enemigos de la 1ª mitad de la temporada (Rezo y Shabranigdu). Curiosamente, aunque Sylphiel también aparece, no hay ninguna otra mención a la 2ª mitad de la temporada ni a sus personajes principales (Zanglus, Vrumugun, Eris, la copia de Rezo o Zanaffer).


 

Kujikenaikara!, cantada también conjuntamente por Megumi Hayashibara y Masami Okui, es la canción que sirve como tema de cierre (ending) para esta temporada. Básicamente se trata de unas escenas fijas en las que aparecen sólo Lina y Gourry, pudiendo hacer pensar que ellos son los únicos personajes fijos que aparecen en toda la serie... algo que, en verdad, es cierto en las novelas.

Tras el tema de cierre de cada episodio (excepto en unos pocos, como el sexto y el último), Lina da un pequeño avance de los acontecimientos que tendrán lugar en el siguiente episodio, seguido del nombre del mismo (usando la expresión 次回 jikai que significa "próxima vez"), y tras esto, una corta frase para "obligar" a ver el episodio. Dicha frase sufre pequeñas variaciones en algunos episodios, aunque sin cambiar el significado de la misma. La más usada es 見てくれないと, 暴れちゃうぞ! mitekurenaito, abarechauzo! (¡A menos que mires, haré algo violento!), mientras que en otras ocasiones cambia mitekurenaito por mitekunnaikya o mitekunnaito, aunque realmente significan lo mismo por lo que el sentido de la misma no cambia. Además, en el primer episodio, Lina se "presenta" justo después de dicha frase, diciendo よろしく yoroshiku (que podría traducirse como "encantada").

 

 
Lost Slayers © 2002-2017 shansito | Parte del Shansito Network | Detalles de visualización | Slayers copyright info

Nendoroid Lina Inverse
Sin fecha aún
Japón

Slayers NEXT DVD/BD
30 Agosto 2017
España

Charagumin Ameria
Sin fecha aún
Japón

Charagumin Zelgadiss
Sin fecha aún
Japón